| My husband is sponsoring a fundraiser tonight for local dog shelters. | Мой муж финансирует сегодняшний сбор средств для местных собачьих приютов. | 
| I've got that luncheon to plan, the fundraiser for the Central Park Conservancy. | Мне нужно спланировать этот завтрак сбор средств для "Комитета охраны Центрального парка". | 
| Well, Jess, it's a political fundraiser. | Ну, Джесс, это политический сбор средств. | 
| Yes, at a very important political fundraiser. | Да, на очень важный политический сбор средств. | 
| I have my gallery fundraiser this afternoon. | В моей галерее сегодня днем сбор средств. | 
| I'd like to thank everyone for the success of this fundraiser. | Я хотел бы поблагодарить всех за успешный сбор средств. | 
| This is a fundraiser for Al Bettendorf over there. | Это сбор средств для Эла Беттендорфа. | 
| I was thinking that we could throw a fundraiser for the fire department. | Я тут подумал, что мы можем организовать сбор средств для противопожарной службы. | 
| I should warn you, though, that it's a Republican fundraiser. | Но я должен тебя предупредить, что сбор средств будет для Республиканцев. | 
| So I infiltrate the fundraiser, come out with the package. | Значит, я внедряюсь на сбор средств, выхожу с посылкой. | 
| The team used this opportunity as a fundraiser. | Команда использовала эту возможность, как сбор средств. | 
| One day, the Simpsons attend a church fundraiser for a new steeple. | Симпсоны приходят на церковный сбор средств на новый шпиль церкви. | 
| As announced at Wikimania, the Foundation plans to launch our 2007 fundraiser this fall. | Как и было объявлено на Викимании, Фонд планирует провести этой осенью сбор средств 2007. | 
| Come on, you're a 14-year-old boy organizing a fundraiser. | Да ладно, 14-летний парень, организовывает сбор средств. | 
| And I think the fundraiser was like a one-time thing for him. | И я думаю сбор средств был типа на один раз для него. | 
| So, you know that this is a fundraiser. | Ну, ты знаешь, что это - сбор средств. | 
| Just wear whatever dress she wants you to to her fundraiser. | Просто надень платье, которое она захочет, на её сбор средств. | 
| So we stage a fundraiser like we did before. | Тогда мы организуем сбор средств, как делали раньше. | 
| We are going to run a fundraiser to buy a new mixing desk. | Мы организуем сбор средств на покупку нового пульта. | 
| But with your help we are going to be holding a fundraiser at the Open Day. | Но с вашей помощью мы организуем сбор средств в День открытых дверей. | 
| Kerry Ridge is throwing together a fundraiser in the city. | Керри Ридж организует в городе сбор средств. | 
| It's for a gala fundraiser for the Children's Hospital after that horrific attack on their new building. | Это торжественный сбор средств для детской больницы, после этого ужасного нападения на их новое здание. | 
| Tracy's even going to agree to attend a fundraiser for my cousin's dance studio. | Трейси даже собирается придти на сбор средств для танцевальной студии моего кузена. | 
| It's another fundraiser, but this one's really important. | Это очередной сбор средств, но этот на самом деле важен. | 
| I've got tickets to a charity thing, a fundraiser for Save the Bay. | У меня билеты на благотворительное мероприятие, сбор средств для "Спасем залив". |